日语中由日本人创造的汉字称为 和字(わじ),又称“国字”。以下是关键信息整合:
定义与来源 和字是日本人根据中国汉字的造字法(如会意、形声)自主创造的汉字,部分源自中国古字但含义不同,部分为全新设计。
结构与发音特点
- 多数和字保留汉字结构,但发音多为日本本土读音(如“凪”读作“なぎ”);
- 部分和字无固定读音,需根据上下文或输入法确定(如“〆”读作“しめ”)。
常见示例
- 凪(なぎ): 风平浪静,常见于人名(如冬空凪); - 峠(とうげ)
- 働(はたらどう):劳动、工作。
收录与使用
部分和字被《现代汉语字典》收录,如“凪”“峠”等,日常使用中常与假名混合书写。
总结:
和字是日本文化与汉字发展的独特产物,兼具汉字结构与本土发音特点,需通过长期记忆与实践掌握。