大学英语笔译的满分及评分标准如下:
一、满分标准
大学英语笔译(CET-6)的满分为 150分,属于英语能力测试中的较高级别考试,主要考察翻译能力、语言表达及文化意识。
二、评分标准(2022年最新)
采用 总体印象评分法,将译文分为 5个档次:
13-15分:
译文准确传达原文含义,用词精准、行文流畅,仅存在个别小错误
10-12分:
基本表达原文意思,文字通顺连贯,无重大语言错误
7-9分:
译文基本符合原文逻辑,但存在部分用词不当或表达不地道
4-6分:
存在较多语言错误,影响译文准确性
1-3分及0分:
严重偏离原文,无法传递有效信息
三、评分要点
准确性:词汇选择、语法结构需符合英语表达习惯
流畅性:译文需通顺自然,符合目标语言语法规则
文化适应性:需注意文化差异,避免直译错误
四、备考建议
强化基础:
系统学习翻译理论及常用表达
专项训练:
针对不同场景(如科技、文学)进行模拟翻译
参考权威:
使用《英译汉翻译教程》等教材辅助学习
注:部分早期资料可能将翻译分数误标为106.5分(四级翻译部分),但根据近年考试趋势及权威信息,CET-6翻译部分已调整为满分150分。