韩国废弃汉字的弊端主要体现在以下五个方面,涉及文化传承、社会生活、学术研究及政策执行等多个维度:
文化传承受阻
汉字是韩国文化的重要载体,包含历史典籍、法律条文、古籍文献等核心文化遗产。废除汉字后,年轻人难以阅读祖先留下的文字,导致文化断层,甚至出现“无法识别祖先墓碑”的尴尬局面。
学术研究困境
韩国历史学者、法律专业学生因缺乏汉字知识,无法解读古籍记载和法律条文,严重阻碍了历史、考古等领域的发展。例如,2010年高铁工程因“防水”与“放水”同音词混淆,造成重大损失。
社会生活混乱
汉字在姓名、地名、法律文书等场景中具有唯一性。废除后,同名同姓问题频发(如“민수”对应数十种汉字组合),导致身份识别、法律执行等实际问题,甚至引发工程事故。
政策执行失败
多次强制废止汉字政策因缺乏配套措施而失败,民众识字率下降,古籍逐渐被遗忘。例如,2005年后虽在公务文件中恢复汉字,但中小学汉字课程仅限极少数专业保留。
民族认同危机
汉字被视为韩国文化的根基,废除后引发民众对文化传承的质疑,甚至出现“割断历史”的反思。部分学者指出,汉字的缺失削弱了民族认同感和文化自信。
综上,韩国废弃汉字的弊端是系统性且深层次的,既涉及语言结构缺陷,也反映文化政策失误,最终导致社会、学术等多方面困境。