小雪的英语表达主要有以下两种常见翻译方式,均被权威来源认可:
Minor Snow - 该表达在气象学和传统文化中广泛使用,强调降雪量较小或天气微寒的特点。
- 例句:She rushed out of the room with her pajamas, when snow was spitting.(她穿着睡衣冲出房间时,正下着小雪。)
Light Snow
- 更侧重描述降雪量的字面意义,即“少量雪”,常见于日常英语交流中。
- 例句:Outside it was snowing lightly.(外面飘着小雪。)
补充说明:
避免直译为"Small Snow",因该表达不够准确且缺乏文化关联性。- 不同场景可灵活选择,如正式场合推荐使用"Minor Snow",日常描述可用"Light Snow"。