赵乐茹的英文翻译是 Zhao Leru,这是按照汉语姓名的常见英文翻译规则将姓氏和名字分开处理的结果。
需要说明的是:
1. 中文姓名的英文翻译通常将姓氏置于名字之前,且使用英文名时需符合英语命名习惯(如使用"Zhou"对应"赵");
2. 若需强调英文名,可用"Lei Ru"作为名字部分;
3. 音乐的英文表达为"music",发音为/ˈmjuːzɪk],是描述音乐这一艺术形式的通用词汇。
欢迎来到高考01网!
赵乐茹的英文翻译是 Zhao Leru,这是按照汉语姓名的常见英文翻译规则将姓氏和名字分开处理的结果。
需要说明的是:
1. 中文姓名的英文翻译通常将姓氏置于名字之前,且使用英文名时需符合英语命名习惯(如使用"Zhou"对应"赵");
2. 若需强调英文名,可用"Lei Ru"作为名字部分;
3. 音乐的英文表达为"music",发音为/ˈmjuːzɪk],是描述音乐这一艺术形式的通用词汇。