关于留学生律师函的撰写,需结合中英文表达习惯及国际商务规范,具体可分为以下部分:
一、基本结构
委托声明 明确委托来源(如委托方姓名、联系方式)及委托事项(如要求停止侵权、要求履行合同等),需注明律师事务所名称及律师姓名。
事实简述
以客观、逻辑性强的方式陈述案件事实,引用相关证据材料,确保事实清晰可验证。
法律评论与分析
引用合同条款或法律规定,分析对方行为是否构成违约或侵权,增强函件说服力。
律师意见与要求
明确提出法律主张(如赔偿损失、停止侵害等),并说明法律依据。
二、格式要求
语言规范
- 中文部分需使用正式法律文书语言,避免口语化表达。
- 英文部分应使用专业法律术语,注意时态和语法准确性。
格式结构
- 头部: 包含文书名称(如“律师函”)、编号、发函日期。 - 正文
- 结尾:明确要求(如“请在收到本函后7日内书面回应”)及联系方式。
三、注意事项
尊重当事人
- 中文函件避免使用简称或缩略语,确保送达对象全称完整。
- 英文函件需注意文化差异,避免歧义。
时效性
- 发送时间需明确标注,通常建议在争议发生后2-3个月内发送。
附件支持
- 可附合同副本、证据材料等,增强函件可信度。
四、示例模板(中英文对照)
中文部分
```
律师函
(2025)XX律字第XXX号
致:[留学生姓名]
[留学生所在学校/机构名称]
根据委托关系,现就[具体事项]说明如下:
一、事实概要;
二、法律分析;
三、律师意见;
四、要求。请在收到本函后7日内书面回应,否则将采取法律行动。[律师事务所名称]
[律师姓名]
[联系方式]
```
英文部分
```
Lawyer's Letter
(2025) XX Law No. XXXX
To: [Student's Full Name]
[Student's Institution Name]
On behalf of the client, the following is stated:
1. Brief Facts ;
2. Legal Analysis ;
3. Legal Opinion ;
4. Requirements 。Please respond in writing within 7 days of receipt of this letter, otherwise legal action will be taken.
[Law Firm Name]
[Lawyer's Name]
[Contact Information]
```
通过规范撰写,可有效维护委托权益,降低争议解决成本。