以下是回复上司日语邮件的基本指南,结合不同场景提供实用范例:
一、邮件结构要点
称呼 使用尊称如「様」(san)或「お名前様」(onamae-sama),后接「お疲れ様です」(otetsuji-masen)。
正文内容
- 确认收件: 若为重要文件,需先确认收到,例如: > ご連絡ありがとうございます。受け取りましたことをお知らせいたします。 - 问题回应
> いいえ、そうではありません。その書類はもうすでに提出しております。 - 进度更新:若已完成任务,需主动报告进展,例如:
> すでに着手しております。明日には初稿を完成させていただきます。 - 请求协助:若需上司支持,可礼貌提出,例如:
> このプロジェクトに関して、ご意見をお聞かせいただけますか?
结束语 使用「どうぞよろしくお願いします」(douzo yoroshiku onegaishimasu)或「ありがとうございます」(arigatou gozaimasu)。
二、特殊场景回复示例
感谢上司
> お役に立てて光栄です。今後も引き続きサポートさせていただきます。 *适用场景*:接受任务或建议后。
因故变更计划
> 申し訳ありませんが、予定に変更させていただけますか?
*适用场景*:需调整会议时间或项目进度。
转达他人信息
> [相手姓名]様にお伝えいたします。今回のプレゼンテーション、よろしくお願いいたします。 *适用场景*:转达上级指示或会议邀请。
三、注意事项
避免使用口语化表达: 邮件应保持正式,如将「ありがとう」替换为「ありがとうございます」。 及时回复
语言简洁:尽量用简短语句表达完整意思,例如用「承知いたしました」替代冗长的解释。
通过以上结构与示例,可有效提升邮件沟通的专业性。