齿科的英语翻译主要有以下两种常见表达:
Dentistry 这是最广泛使用的翻译,适用于医学领域中的牙科专业术语,如"dentistry department"(牙科部门)、"dental surgeon"(牙科医生)等。
Department of Dentistry
该表达更强调牙科作为医学分支的属性,常见于学术或正式场合,如"department of dentistry in a university"(大学牙科系)。
补充说明:
在非医学场景中,"dental"(如dental care、dental hygiene)也可单独使用,但需注意其适用范围更广泛,不专指牙科专业。- 部分场景会使用"medicodental"(内科与牙科的合称)或"internal medicine"(内科)进行区分,但需结合具体语境。建议根据使用场景选择合适翻译,医学专业场景优先使用"Dentistry"或"Department of Dentistry"。