根据现有信息,没有女性含义的汉字并不少见,以下是部分例子及相关说明:
暖
该字不包含“女”字部件,本义指温暖,与性别无关。
刘半农
民国时期学者刘半农曾创造“娘”字为女性专用字,但该字未被广泛接受,逐渐被“娘”取代。
孀
指死了丈夫的女人(如守寡者),明确与女性相关。
需要说明的是,汉字中是否存在与性别无关的独立分类存在争议。例如:
他(他者)在古汉语中曾为中性词,但现代汉语中明确为男性代词;
孤(如“孤儿”)虽多用于男性,但也可用于女性。
若需更全面的分析,建议结合具体语境探讨汉字的性别指向性。