Tina的旅行可以翻译为英语为:"Tina's holiday" 或者 "Tina's trip"。
具体说明:
核心表达
- "Tina's holiday" 是最直接的翻译方式,其中"holiday"特指假期或度假,符合"去英国度假"的语境。
- "Tina's trip" 也可使用,但"trip"更强调旅行的过程,适用场景稍广。
补充说明
- 若需强调目的地,可扩展为:"Tina's holiday to England" 或 "Tina's trip to England"(需注意"England"为英国全称,若仅指伦敦可用"London")。