汉字与日语在文字形态、词汇来源及语法结构上最为相似,具体表现如下:
文字形态与假名系统
日语采用汉字(和语)与假名(平假名、片假名)混合书写,其中平假名源于汉字草书,片假名源于楷书偏旁,与汉字的书写演变直接相关。
词汇来源与汉字词占比
日语词汇中,汉字词占比高达53.6%(以《例解国语辞典》为例),且大量保留了汉语词汇,如“文化”“科技”等,部分词汇甚至直接使用汉字替代越南语底层词。
语法结构相似性
日语与汉语在语法上高度相似,例如:
- 形容词后置(如“蓝色の花”对应“蓝色的花”);
- 都使用助词、量词及声调系统。
历史渊源与语言影响
日本在唐代大化改新期间全面借鉴汉语,形成“唐音”口音,且汉字长期作为官方书写语言,至今仍保留大量汉字词。
综上,日语因历史、文字、词汇及语法的多重相似性,成为与汉字关联最紧密的语言。